<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: F-bombs, poets, and church. Or, &#8220;When church goes intentionally awry!&#8221;</title>
	<atom:link href="http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/</link>
	<description>Pentecostal Rumination and Review</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Apr 2012 15:24:06 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Rich</title>
		<link>http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/comment-page-1/#comment-413</link>
		<dc:creator>Rich</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2005 07:10:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/#comment-413</guid>
		<description>Thanks for the reminder, Nathan. Yes, I was delighted to find Leadership had gotten Mary Kate to respond and provided a link to her MP3 file. Thanks for providing the R-Rated link too, for the more hardy among us.

I remain convinced that the poem &lt;i&gt;can&lt;/i&gt; be appropriate--with the right audience, the right setting, the right context, the right motivation, and the right spirit. Perhaps it was the right call for Scum to allow this reading. It certainly had a dramatic, positive effect. However, playing it for my in-laws over Thanksgiving didn&#039;t exactly bring da house down. Not in the good way, anyhow!

I tend to agree with you: the language is critical to the structure and integrity of the poem and its author. However, I won&#039;t be reciting the poem myself. A good part of the power of the poem is in the reading by the author. I don&#039;t know how many others could read that poem with the passion that Mary Kate did, and that goes a long way toward communicating the subtext and putting the right context for the language itself.

Regards,

Rich
&lt;a href=&quot;http://tatumweb.com/blog/&quot; rel=&quot;tag&quot;&gt;BlogRodent&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the reminder, Nathan. Yes, I was delighted to find Leadership had gotten Mary Kate to respond and provided a link to her MP3 file. Thanks for providing the R-Rated link too, for the more hardy among us.</p>
<p>I remain convinced that the poem <i>can</i> be appropriate&#8211;with the right audience, the right setting, the right context, the right motivation, and the right spirit. Perhaps it was the right call for Scum to allow this reading. It certainly had a dramatic, positive effect. However, playing it for my in-laws over Thanksgiving didn&#8217;t exactly bring da house down. Not in the good way, anyhow!</p>
<p>I tend to agree with you: the language is critical to the structure and integrity of the poem and its author. However, I won&#8217;t be reciting the poem myself. A good part of the power of the poem is in the reading by the author. I don&#8217;t know how many others could read that poem with the passion that Mary Kate did, and that goes a long way toward communicating the subtext and putting the right context for the language itself.</p>
<p>Regards,</p>
<p>Rich<br />
<a href="http://tatumweb.com/blog/" rel="tag">BlogRodent</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nathan</title>
		<link>http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/comment-page-1/#comment-383</link>
		<dc:creator>Nathan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2005 00:33:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tatumweb.com/blog/2005/11/12/f-bombs-awry/#comment-383</guid>
		<description>I ran across your site while looking for the poem online after reading parts 1 and 2 of the Out Of Ur blog.

I don&#039;t know if you saw parts 3 and 4, but part 4 included a link to her reading the poem.

PG: [audio:lost_and_found_PG_rated.mp3]

R: [audio:lost_and_found_R_rated.mp3]

The PG version has the f-words bleeped (and in my opinion really messes with the flow of the poem).

Enjoy.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I ran across your site while looking for the poem online after reading parts 1 and 2 of the Out Of Ur blog.</p>
<p>I don&#8217;t know if you saw parts 3 and 4, but part 4 included a link to her reading the poem.</p>
<p>PG: [audio:lost_and_found_PG_rated.mp3]</p>
<p>R: [audio:lost_and_found_R_rated.mp3]</p>
<p>The PG version has the f-words bleeped (and in my opinion really messes with the flow of the poem).</p>
<p>Enjoy.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

